HOME>日本語ブログ

日本語ブログ

4月期授業開始日変更について

各種機関で報道されている通り、東京都内でも新型コロナウィルス(COVID-19)の感染報告が増えてきています。またここ数日でも感染経路の不明な患者の報告感染報告が増えてきており、今後感染が拡大する恐れがあると判断し、当校では以下の対応を取ることを決定いたしました。

 

4月期授業開始日変更について

 

4月期の授業開始日を49日(木)から416日(木)に変更します。

416日(木)から授業を始めます。春休みの宿題を416日(木)に持ってきてください。

 

<感染症予防>

・感染症予防のために、こまめにうがい、手洗いをし、咳エチケットをしてください。
・不特定多数の集まるような場所に行かないようにしてください。
・十分な睡眠と栄養をとってください。
・37.5℃以上の高熱、発熱が続く、咳が出るなどの症状が出た場合は、病院へ行ってください。
・体調不良の場合は学校に報告してください。
・発熱、咳などの症状がある場合は、学校を休み、自宅で療養してください。
不要不急の外出は控えてください。

 

 

<学生サポート>

・不安に感じることがあったら、職員による聞き取り、情報提供を行っています。いつでも相談してください。

 

<一時帰国>

・現在、一時帰国は原則として禁止としています。

 

<日本語能力試験>

7月5日の日本語能力試験の申し込みを4月16日(木)、17日(金)の2日間で行います。学校で申し込みをするので、個人で申し込まないでください。416日(木)、17日(金)に受験料5,500円を持ってきてください。
日本語能力試験は進学や就職に必要になります。2021年3月に卒業する学生は必ず受験してください。

 

 

 

本校関係者から感染者が出た場合など、上記とは別に臨時休校などの対応を取る可能性があります。
また、社会情勢の変化に合わせて柔軟に対応方針を変更する場合もあります。
変更があった場合は、学校のホームページに掲載しますので、確認をしてください。

 

2019年9月 - スピーチコンテスト

9/9(月)は休みです

<9/9(月)は休みです>

台風の接近により、9/9(月)は終日休講です。

9/9(月)は学校は休みです。授業はありません。学校へ来ないでください。

不要不急の外出は控えてください。

9/10(火)に学校へ来てください。9/10(火)の授業はスケジュール通りに行います。

 

<9/9(Thứ hai)Trường nghỉ>

Vì bão đến, nên 9/9(Thứ hai)trường nghỉ cả ngày

9/9(Thứ hai)Vì trường sẽ nghỉ nên không có lớp học nên đừng đi học.

Hạn chế ra ngoài khi không cần thiết

10/9 (Thứ ba)hãy đi học. Hãy lên lớp học vào ngày 10/9(Thứ ba)theo thời khóa biểu thường ngày

 

<9/9(月)休校>

因为台风的影响,9/9(周一)终日休讲。

9/9(周一)学校休讲。没有课,不用来学校。

不是很急的事的话请不要外出。

9/10(周二)请来学校,9/10(周二)正常上课。

 

<Monday September 9th Holiday>

Due to a typhoon approaching, there will be no classes on Monday 9th September 2019.

Please do not come to school and stay home.

On Tuesday 10th September, classes will resume as usual, so please come to school.

 

<9/9(월)은 휴교입니다>

태풍의 영향으로, 9/9(월)은 종일 휴교입니다.

9/9(월)은 휴교입니다. 수업을 하지 않습니다. 학교에 오지 말고, 불필요한 외출은 삼가해 주세요.

9/10(화)의 수업은 스케줄대로 진행합니다. 학교에 와 주세요.

 

皆勤賞 - 2019年7月

20197111435.JPG 20197111440.JPG 201971114440.JPG 20197111451.JPG

皆さん、おめでとうございます!

入学式 - 2019年4月

201944165130.JPG 201944165454.JPG 201944165520.JPG
201944165643.JPG 20194416579.JPG  

本日、2019年4月入学の学生と短期コースの学生の入学式が行われました。

入学式には韓国、中国、ベトナム、フィリピンから約135人が参加しました。

卒業式 - 2019年3月

2019326155053.JPG 2019326155129.JPG 2019326155212.JPG 2019326155247.JPG
2019326155411.JPG 201932615553.JPG 2019326155635.JPG 2019326155754.jpg
今日は240名以上の学生が卒業式を迎えました。その多くが成績優秀賞や皆勤賞、日本語能力試験結果優秀者として奨学金を与えられました。
 
卒業生の多くは、この春から名門大学や専門学校へ進学または日本企業への就職が決まっています。
 
進路はそれぞれ違いますが、自分の努力の結果に誇りを持って、これからも頑張ってください。応援しています!

卒業旅行 - 2019年2月

この3月に卒業予定の全学生が教員と共に箱根へ卒業遠足へ行きました。

201921994716.jpg 201921994745.JPG 201921994759.JPG 201921994818.JPG
201921994833.JPG 201921994848.JPG 20192199496.JPG 201921994921.JPG
201921994936.JPG 201921994955.JPG 201921995033.JPG 201921995052.JPG
20192199518.JPG 201921995124.JPG 201921995138.JPG 201921995153.JPG

 

学校休暇

2018121912311.png

当校は現在、冬期休暇中であるため、対応できる職員が不在の場合があります。緊急支援が必要な学生は、各担当者へ直接連絡をしてください。

学校は2018年12月21日(金)17時に閉鎖し、2019年1月4日(金)9時から再開します。

入学式 - 2018年10月

2018105153848.JPG 2018105153916.JPG

本日、2018年10月入学の学生と短期コースの学生の入学式が行われました。

入学式には韓国、中国、ベトナム、フィリピン、フランスから約60人が参加しました。

入学式 - 2018年7月

201876143435.JPG 201876143623.JPG 201876143921.JPG 201876143958.JPG
       
日本語

7月入学の新入生のみなさん、ようこそ進和外語アカデミーへ! 今週は80名以上の学生が日本へ到着し、それぞれの将来へ向けて1年9ヶ月にわたる日本語学習を開始しました。みなさん、勉強頑張ってください!

ベトナム語
中国語
英語

Welcome to all our new students for the July semester. More than 80 students arrived in Japan this week to begin their 1 year 9 month course to prepare them for their future in Japan.

Best of luck with your studies!
韓国語

7월 학기에 새로 온 모든 학생을 환영합니다. 이번 주에는 일본에 도착한 학생이 80 명이 넘으며, 일본에서의 미래를 준비하기 위해 1년 9 개월 과정을 시작했습니다.

귀하의 공부와 행운을 빕니다!

PAGE TOP