HOME>日本語ブログ>ブログ

ブログ

進和アカデミーは成長しています!

2017622123850.JPG 2017622124234.JPG 201762212411.JPG
教室 教室 自習室
201762212400.JPG 201762212433.JPG 2017622124357.JPG
教務室 教務室 カウンセリングルーム
日本語

今年7月から分校を設立し、収容人数が660人となりました。

学生の要望に応え、自習室やカウンセリングルームを新設しました。
英語

From July we will be using two buildings making a total of 20 classrooms to accommodate our expansion to 660 students.

As requested by students, a new self-study room and more counselling rooms have been built to accommodate student's needs.

ベトナム語
中国語

今年七月开始学校增员到660人。应广大学生要求、新设自习室和面谈室

韓国語

올해 2호관을 개관하여 정원이 660명이 되었습니다.

학생들의 쾌적한 학습 환경을 위해 자습실과 카운셀링룸을 신설하였습니다.

学生バーベキュー

2017613121225.jpg 2017613121317.jpg 2017613121350.jpg
日本語
英語

Students and teachers celebrated the beginning of summer  by having a barbecue at Kasai Rinkai Park. Students enjoyed cooking various vegetables and meat for their classmates and socialising in a more relaxed environemt.

ベトナム語

Giáo viên và sinh viên và đã tổ chức kỳ nghỉ hè bằng buổi tiệc ba-bê-kiu tại công viên Kasai Rinkai. Các sinh viên đã nướng thịt và rau cải cho các bạn cùng lớp và trải qua một những giây phút rất thoải mái cùng nhau.

中国語

为了庆祝初夏、进和外语学院在葛西临海公园组织了盛大的BBQ活动、同学们自己烤肉烤蔬菜、互动表演节目、玩的不亦乐乎、全体师生们在优美的环境里度过了愉快的一天

BBQ

201759123641.JPG
日本語

6月2日(金)に毎年恒例のバーベキューを行います。悪天候の場合は、このページで日程変更等の最新情報をお知らせしますので確認してください。

ベトナム語

Thứ 6 ngày mùng 2 tháng 6, trường sẽ tổ chức buổi thịt nướng ngoài trời. Trường hợp thời tiết xấu lịch trình sẽ thay đổi và sẽ được thông báo sớm nhất tại trường.

中国語

六月二日是我校每年定期举行的海边烧烤活动、如果有日程变更会在学校官方网站进行最新情报的更新

英語

On June 2nd we will be having the annual school BBQ for students, in the event of bad weather, please check here for updates or changes.

韓国語

6월 2일에 매년 학생들을 위해 열리는 BBQ 행사가 열릴 예정입니다. 악천후시에는 아래 링크에서 변경사항을 확인해주시기바랍니다.

学生の発表

20175112159.JPG 20175112929.JPG 20175112450.JPG
Malaysian Economy Rice Cambodian Style Pizza Philippine Jollibee
20175112543.JPG 201751122219.JPG 201751122326.JPG
Chinese Youtiao Vietnamese Pho American Meatball Sandwich
日本語

 

ベトナム語

 

英語

Students wrote and practiced presentations on a predetermined subject and gave their presentations on Friday to their class and teachers.

The theme of the presentation was "Fast Food" where students had to research and present fast food options in their country. The countries covered were, USA, Cambodia, Vietnam, China and Malaysia.

Students were nervous and there were some laughs and very good presentations made by our diligent students. The top 3 students in the morning and afternoon classes were presented with a winning certificate and prize.

韓国語

학생들이 미리 주어진 주제에 대해서 작문과 발표 준비를 해서 금요일에 클래스에서 발표회를 가졌습니다.

발표 테마는  "패스트 푸드"로, 학생들은 자신의 나라의 패스트 푸드 옵션에 대해 조사를 하고 발표를 했습니다. 조사 대상이 된 나라는 미국, 캄보디아, 베트남, 중국 그리고 말레이시아였습니다.

발표하는 학생들은 긴장했지만 여러 번 웃음이 일기도 했었고 결과적으로 매우 좋은 발표회였습니다. 오전 클래스와 오후 클래스에서 각각  1~3등을 차지한 학생들은 상장과 부상이 수여되었습니다.

 

本校中国事務スタッフ募集。

事業内容・募集背景

日本語教育に27年間携わってきた当社。
500人を超える外国人学習者が日々、勉強に打ち込んでいます。
960人まで増員計画中、今回、中国語に対応できる新しいスタッフを募集することになりました。

仕事内容

外国人留学生のサポートが主な仕事

【具体的な仕事内容】
・学校案内、接客、電話・メール対応
・学生募集(海外出張あり)
・入学手続き、ビザ申請業務
・学生の生活指導・相談
・通訳・翻訳業務

対象となる方

【必須条件】

中国での大学卒、男性
日本語・中国語によるビジネス会話・文書作成・メール対応ができる
レベル
日本語能力検定N1合格者相当

勤務地

■新宿校/東京都新宿区高田馬場2-14-30

JR、東西線「高田馬場」徒歩3分

勤務時間

9:00~17:00

雇用形態

正社員

※勤務開始日は応相談
※試用期間3ヶ月あり

給与

月給23万~(能力・経験による)
※試用期間3ヶ月は手当なし

昇給

あり

賞与

あり

待遇・福利厚生

□社会保険完備(健康・年金・労災・雇用)
□交通費支給(非課税限度内)
□各種手当あり

休日・休暇

■週休2日制
■祝日
■有給 

 

卒業おめでとうございます!

3月17日は進和の卒業式

皆さん、おめでとうございます!

 

20174313234.JPG 201743132342.JPG 201743132438.JPG
201743132517.JPG 20174313270.JPG 201743132833.JPG

 

フリーマーケット

Today was Shinwa's annual flea markey, this gave students the opportunity to sell any posessions they do not need any more. 

Students has a lot of fun using Japanese to try to sell their goods to students and even teachers!

2017310134235.jpg 201731013431.JPG 2017310134323.JPG

 

学期の終わり

20173211301.JPG

学期末が近づいてきて、100名以上の学生たちの卒業と新学期の始まりに伴い事務室も忙しくなり始めました。

学生の皆さんが16日の期末テストに十分に備えて、17日の卒業式を楽しめることを願います。 皆さん頑張ってください!!

書道クラス

先生は学生に書道を教えました

201743133127.JPG 20174313321.JPG 201743133237.JPG

 

School Calligraphy

201732102950.JPGStudents took some time out of their usual classes to study Japanese Calligraphy (書道 shodō).

The most basic four tools were collectively called Four Treasures of Study (文房四宝 bunbō shihō).

  • A brush ( fude)

  • An inkstick ( sumi). The best inksticks are between 50 and 100 years old.

  • Mulberry paper (和紙 washi)

  • An inkstone ( suzuri) to grind the inkstick against, mixed with water.

​Students then have a short introduction into how to write calligraphy with a brush before choosing a kanji and then writing their own on newspaper to practice. Once practice was over they then wrote their kanji on the mulberry paper and took a class photo.

201732103249.JPG 201732103033.JPG 201732102734.JPG
P4 Class's calligraphy A9 Class explanation & demonstration Teachers wore kimono and Hakama

 

PAGE TOP